iblwvlukIvwrmhlw4
bilaaval kee vaar mehalaa 4
iblwvlu kI vwr mhlw 4
Vaar Of Bilaaval, Fourth Mehla:
<>siqgurpRswid]
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||
<> siqgur pRswid ]
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
slokm:4]
salok ma 4 ||
slok m: 4 ]
Salok, Fourth Mehla:
hirauqmuhirpRBugwivAwkirnwduiblwvlurwgu]
har outham har prabh gaaviaa kar naadh bilaaval raag ||
hir auqmu hir pRBu gwivAw kir nwdu iblwvlu rwgu ]
I sing of the sublime Lord, the Lord God, in the melody of Raag Bilaaval.
aupdysugurUsuixmMinAwDuirmsqikpUrwBwgu]
oupadhaes guroo sun ma(n)niaa dhhur masathak pooraa bhaag ||
aupdysu gurU suix mMinAw Duir msqik pUrw Bwgu ]
Hearing the Guru’s Teachings, I obey them; this is the pre-ordained destiny written upon my forehead.
sBidnsurYixguxaucrYhirhirhirauirilvlwgu]
sabh dhinas rain gun oucharai har har har our liv laag ||
sB idnsu rYix gux aucrY hir hir hir auir ilv lwgu ]
All day and night, I chant the Glorious Praises of the Lord, Har, Har, Har; within my heart, I am lovingly attuned to Him.
sBuqnumnuhirAwhoieAwmnuiKiVAwhirAwbwgu]
sabh than man hariaa hoeiaa man khirriaa hariaa baag ||
sBu qnu mnu hirAw hoieAw mnu iKiVAw hirAw bwgu ]
My body and mind are totally rejuvenated, and the garden of my mind has blossomed forth in lush abundance.
AigAwnuAMDyrwimitgieAwgurcwnxuigAwnucrwgu]
agiaan a(n)dhhaeraa mitt gaeiaa gur chaanan giaan charaag ||
AigAwnu AMDyrw imit gieAw gur cwnxu igAwnu crwgu ]
The darkness of ignorance has been dispelled, with the light of the lamp of the Guru’s wisdom. Servant Nanak lives by beholding the Lord.
jnunwnkujIvYdyiKhiriekinmKGVImuiKlwgu]1]
jan naanak jeevai dhaekh har eik nimakh gharree mukh laag ||1||
jnu nwnku jIvY dyiK hir iek inmK GVI muiK lwgu ]1]
Let me behold Your face, for a moment, even an instant! ||1||
m:3]
ma 3 ||
m: 3 ]
Third Mehla:
iblwvluqbhIkIjIAYjbmuiKhovYnwmu]
bilaaval thab hee keejeeai jab mukh hovai naam ||
iblwvlu qb hI kIjIAY jb muiK hovY nwmu ]
Be happy and sing in Bilaaval, when the Naam, the Name of the Lord, is in your mouth.
rwgnwdsbidsohxyjwlwgYshijiDAwnu]
raag naadh sabadh sohanae jaa laagai sehaj dhhiaan ||
rwg nwd sbid sohxy jw lwgY shij iDAwnu ]
The melody and music, and the Word of the Shabad are beautiful, when one focuses his meditation on the celestial Lord.
rwgnwdCoifhirsyvIAYqwdrghpweIAYmwnu]
raag naadh shhodd har saeveeai thaa dharageh paaeeai maan ||
rwg nwd Coif hir syvIAY qw drgh pweIAY mwnu ]
So leave behind the melody and music, and serve the Lord; then, you shall obtain honor in the Court of the Lord.
nwnkgurmuiKbRhmubIcwrIAYcUkYminAiBmwnu]2]
naanak guramukh breham beechaareeai chookai man abhimaan ||2||
nwnk gurmuiK bRhmu bIcwrIAY cUkY min AiBmwnu ]2]
O Nanak, as Gurmukh, contemplate God, and rid your mind of egotistical pride. ||2||
pauVI]
pourree ||
pauVI ]
Pauree:
qUhirpRBuAwipAgMmuhYsiBquDuaupwieAw]
thoo har prabh aap aga(n)m hai sabh thudhh oupaaeiaa ||
qU hir pRBu Awip AgMmu hY siB quDu aupwieAw ]
O Lord God, You Yourself are inaccessible; You formed everything.
qUAwpyAwipvrqdwsBujgqusbwieAw]
thoo aapae aap varathadhaa sabh jagath sabaaeiaa ||
qU Awpy Awip vrqdw sBu jgqu sbwieAw ]
You Yourself are totally permeating and pervading the entire universe.
quDuAwpyqwVIlweIAYAwpyguxgwieAw]
thudhh aapae thaarree laaeeai aapae gun gaaeiaa ||
quDu Awpy qwVI lweIAY Awpy gux gwieAw ]
You Yourself are absorbed in the state of deep meditation; You Yourself sing Your Glorious Praises.
hiriDAwvhuBgqhuidnsurwiqAMiqleyCfwieAw]
har dhhiaavahu bhagathahu dhinas raath a(n)th leae shhaddaaeiaa ||
hir iDAwvhu Bgqhu idnsu rwiq AMiq ley CfwieAw ]
Meditate on the Lord, O devotees, day and night; He shall deliver you in the end.
ijinsyivAwiqinsuKupwieAwhirnwimsmwieAw]1]
jin saeviaa thin sukh paaeiaa har naam samaaeiaa ||1||
ijin syivAw iqin suKu pwieAw hir nwim smwieAw ]1]
Those who serve the Lord, find peace; they are absorbed in the Name of the Lord. ||1||
Waheguru ji ka Khalsa ! Waheguru ji ki Fateh !!