Hukamnama Translation – November 07, 2009
November 7th, 2009
vwihgurU jI kw Kwlsw, vwihgurU jI kI &qh!
Waheguru ji ka Khalsa ! Waheguru ji ki Fateh !!
Guru Amar Daas Ji – Raag Sorath – Ang 651
The Hukamnama today is by Guru Amar Daas Ji in Raag Sorath on Ang 651 of Siri Guru Granth Sahib ji Maharaj.
slokumÚ3]
salok ma 3 ||
sloku mÚ 3 ]
Salok, Third Mehla:
jnmjnmkIiesumnkaumlulwgIkwlwhoAwisAwhu]
janam janam kee eis man ko mal laagee kaalaa hoaa siaahu ||
jnm jnm kI iesu mn kau mlu lwgI kwlw hoAw isAwhu ]
The filth of countless incarnations sticks to this mind; it has become pitch black.
KMnlIDoqIaujlInhoveIjysauDovixpwhu]
kha(n)nalee dhhothee oujalee n hovee jae so dhhovan paahu ||
KMnlI DoqI aujlI n hoveI jy sau Dovix pwhu ]
The oily rag cannot be cleaned by merely washing it, even if it is washed a hundred times.
gurprswdIjIvqumrYaultIhovYmiqbdlwhu]
gur parasaadhee jeevath marai oulattee hovai math badhalaahu ||
gur prswdI jIvqu mrY aultI hovY miq bdlwhu ]
By Guru’s Grace, one remains dead while yet alive; his intellect is transformed, and he becomes detached from the world.
nwnkmYlunlgeInwiPirjonIpwhu]1]
naanak mail n lagee naa fir jonee paahu ||1||
nwnk mYlu n lgeI nw iPir jonI pwhu ]1]
O Nanak, no filth sticks to him, and he does not fall into the womb again. ||1||
mÚ3]
ma 3 ||
mÚ 3 ]
Third Mehla:
chujugIkilkwlIkWFIiekauqmpdvIiesujugmwih]
chahu jugee kal kaalee kaa(n)dtee eik outham padhavee eis jug maahi ||
chu jugI kil kwlI kWFI iek auqm pdvI iesu jug mwih ]
Kali Yuga is called the Dark Age, but the most sublime state is attained in this age.
gurmuiKhirkIriqPlupweIAYijnkauhiriliKpwih]
guramukh har keerath fal paaeeai jin ko har likh paahi ||
gurmuiK hir kIriq Plu pweIAY ijn kau hir iliK pwih ]
The Gurmukh obtains the fruit, the Kirtan of the Lord’s Praises; this is his destiny, ordained by the Lord.
nwnkgurprswdIAnidnuBgiqhiraucrihhirBgqImwihsmwih]2]
naanak gur parasaadhee anadhin bhagath har oucharehi har bhagathee maahi samaahi ||2||
nwnk gur prswdI Anidnu Bgiq hir aucrih hir BgqI mwih smwih ]2]
O Nanak, by Guru’s Grace, he worships the Lord night and day; he chants the Lord’s Name, and remains absorbed in the Lord’s devotional worship. ||2||
pauVI]
pourree ||
pauVI ]
Pauree:
hirhirmyilswDjnsMgiqmuiKbolIhirhirBlIbwix]
har har mael saadhh jan sa(n)gath mukh bolee har har bhalee baan ||
hir hir myil swD jn sMgiq muiK bolI hir hir BlI bwix ]
O Lord, unite me with the Saadh Sangat, the Company of the Holy, so that with my mouth, I may speak the sublime Word of the Guru’s Bani.
hirguxgwvwhirinqcvwgurmqIhirrMgusdwmwix]
har gun gaavaa har nith chavaa guramathee har ra(n)g sadhaa maan ||
hir gux gwvw hir inq cvw gurmqI hir rMgu sdw mwix ]
I sing the Glorious Praises of the Lord, and constantly chant the Lord’s Name; through the Guru’s Teachings, I enjoy the Lord’s Love constantly.
hirjipjipAauKDKwiDAwsiBroggvwqyduKwGwix]
har jap jap aoukhadhh khaadhhiaa sabh rog gavaathae dhukhaa ghaan ||
hir jip jip AauKD KwiDAw siB rog gvwqy duKw Gwix ]
I take the medicine of meditation on the Lord’s Name, which has cured all diseases and multitudes of sufferings.
ijnwswisigrwisnivsrYsyhirjnpUryshIjwix]
jinaa saas giraas n visarai sae har jan poorae sehee jaan ||
ijnw swis igrwis n ivsrY sy hir jn pUry shI jwix ]
Those who do not forget the Lord, while breathing or eating – know them to be the perfect servants of the Lord.
jogurmuiKhirAwrwDdyiqncUkIjmkIjgqkwix]22]
jo guramukh har aaraadhhadhae thin chookee jam kee jagath kaan ||22||
jo gurmuiK hir AwrwDdy iqn cUkI jm kI jgq kwix ]22]
Those Gurmukhs who worship the Lord in adoration end their subservience to the Messenger of Death, and to the world. ||22||




