Hukamnama Translation - February 3rd 2007

February 3rd, 2007

English translation of the daily Hukamnama.

(Siri Guru Granth Sahib Ji Page:485)

MP3 File

Waheguru Ji Ka Khalsa, Waheguru Ji Ki Fateh!

The hukamnama today is by Bhagat Namdevji Maharaj in the Aasaa Raag on Ang 485 of Satguru Siri Guru Granth Sahib Ji Maharaj.

Awsw ] (485-12)
aasaa. (485-12)
Aasaa: (485-12)

mnu myro gju ijhbw myrI kwqI ]
man mayro gaj jihbaa mayree kaatee.
My mind is the yardstick, and my tongue is the scissors.

mip mip kwtau jm kI PwsI ]1]
map map kaata-o jam kee faasee. ||1||
I measure it out and cut off the noose of death. ||1||

khw krau jwqI kh krau pwqI ]
kahaa kara-o jaatee kah kara-o paatee.
What do I have to do with social status? What do I have to with ancestry?

rwm ko nwmu jpau idn rwqI ]1] rhwau ]
raam ko naam japa-o din raatee. ||1|| rahaa-o.
I meditate on the Name of the Lord, day and night. ||1||Pause||

rWgin rWgau sIvin sIvau ]
raaNgan raaNga-o seevan seeva-o.
I dye myself in the color of the Lord, and sew what has to be sewn.

rwm nwm ibnu GrIA n jIvau ]2]
raam naam bin gharee-a na jeeva-o. ||2||
Without the Lord’s Name, I cannot live, even for a moment. ||2||

Bgiq krau hir ky gun gwvau ]
bhagat kara-o har kay gun gaava-o.
I perform devotional worship, and sing the Glorious Praises of the Lord.

AwT phr Apnw Ksmu iDAwvau ]3]
aath pahar apnaa khasam Dhi-aava-o. ||3||
Twenty-four hours a day, I meditate on my Lord and Master. ||3||

suieny kI sUeI rupy kw Dwgw ]
su-inay kee soo-ee rupay kaa Dhaagaa.
My needle is gold, and my thread is silver.

nwmy kw icqu hir sau lwgw ]4]3]
naamay kaa chit har sa-o laagaa. ||4||3||
Naam Dayv’s mind is attached to the Lord. ||4||3||

 

Read the rest of this entry »