Hukamnama Translation - October 12, 2007
October 12th, 2007English translation of the daily Hukamnama.
(Siri Guru Granth Sahib Ji Page:613)
MP3 File
Waheguru ji ka Khalsa! Waheguru ji ki Fateh!
The Hukamnama today is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Sorath on Ang 613 of Siri Guru Granth Sahib Ji.
soriT mhlw 5 Gru 2 ]
sorat(h) mehalaa 5 ghar 2 ||
Sorat’h, Fifth Mehla, Second House:
mwq grB mih Awpn ismrnu dy qh qum rwKnhwry ]
maath garabh mehi aapan simaran dhae theh thum raakhanehaarae ||
In our mother’s womb, You blessed us with Your meditative remembrance, and You preserved us there.
pwvk swgr AQwh lhir mih qwrhu qwrnhwry ]1]
paavak saagar athhaah lehar mehi thaarahu thaaranehaarae ||1||
Through the countless waves of the ocean of fire, please, carry us across and save us, O Savior Lord! ||1||
mwDO qU Twkuru isir morw ]
maadhha thoo t(h)aakur sir moraa ||
O Lord, You are the Master above my head.
eIhw aUhw quhwro Dorw ] rhwau ]
eehaa oohaa thuhaaro dhhoraa || rehaao ||
Here and hereafter, You alone are my Support. ||Pause||
kIqy kau myrY sMmwnY krxhwru iqRxu jwnY ]
keethae ko maerai sa(n)maanai karanehaar thrin jaanai ||
He looks upon the creation like a mountain of gold, and sees the Creator as a blade of grass.
qU dwqw mwgn kau sglI dwnu dyih pRB BwnY ]2]
thoo dhaathaa maagan ko sagalee dhaan dhaehi prabh bhaanai ||2||
You are the Great Giver, and we are all mere beggars; O God, You give gifts according to Your Will. ||2||
iKn mih Avru iKnY mih Avrw Acrj clq qumwry ]
khin mehi avar khinai mehi avaraa acharaj chalath thumaara ||
In an instant, You are one thing, and in another instant, You are another. Wondrous are Your ways!
rUVo gUVo gihr gMBIro aUcO Agm Apwry ]3]
roorro goorro gehir ga(n)bheero oocha agam apaarae ||3||
You are beautiful, mysterious, profound, unfathomable, lofty, inaccessible and infinite. ||3||
swDsMig jau qumih imlwieE qau sunI qumwrI bwxI ]
saadhhasa(n)g jo thumehi milaaeiou tho sunee thumaaree baanee ||
When You brought me to the Saadh Sangat, the Company of the Holy, then I heard the Bani of Your Word.
Andu BieAw pyKq hI nwnk pRqwp purK inrbwxI ]4]7]18]
anadh bhaeiaa paekhath hee naanak prathaap purakh nirabaanee ||4||7||18||
Nanak is in ecstasy, beholding the Glory of the Primal Lord of Nirvaanaa. ||4||7||18||




