Hukamnama Translation – January 5, 2008
January 5th, 2008English translation of the daily Hukamnama.
(Siri Guru Granth Sahib Ji Ang: 668)
MP3 File
Waheguru Ji Ka Khalsa! Waheguru Ji Ki Fateh!
Today’s Hukamnama is by Guru Ram Das Ji in Dhanasri Raag on Ang 668 of Sri Guru Granth Sahib Ji
DnwsrI mhlw 4 ]
Dhanaasree mehlaa 4.
Dhanaasaree, Fourth Mehl:
hir hir bUMd Bey hir suAwmI hm cwiqRk ibll ibllwqI ]
har har boond bha-ay har su-aamee ham chaatrik bilal billaatee.
The Lord, Har, Har, is the rain-drop; I am the song-bird, crying, crying out for it.
hir hir ikrpw krhu pRB ApnI muiK dyvhu hir inmKwqI ]1]
har har kirpaa karahu parabh apnee mukh dayvhu har nimkhaatee. ||1||
O Lord God, please bless me with Your Mercy, and pour Your Name into my mouth, even if for only an instant. ||1||
hir ibnu rih n skau iek rwqI ]
har bin reh na saka-o ik raatee.
Without the Lord, I cannot live for even a second.
ijau ibnu AmlY AmlI mir jweI hY iqau hir ibnu hm mir jwqI ] rhwau ]
ji-o bin amlai amlee mar jaa-ee hai ti-o har bin ham mar jaatee. rahaa-o.
Like the addict who dies without his drug, I die without the Lord. ||Pause||
qum hir srvr Aiq Agwh hm lih n skih AMqu mwqI ]
tum har sarvar at agaah ham leh na sakahi ant maatee.
You, Lord, are the deepest, most unfathomable ocean; I cannot find even a trace of Your limits.
qU prY prY AprMpru suAwmI imiq jwnhu Awpn gwqI ]2]
too parai parai aprampar su-aamee mit jaanhu aapan gaatee. ||2||
You are the most remote of the remote, limitless and transcendent; O Lord Master, You alone know Your state and extent. ||2||
hir ky sMq jnw hir jipE gur rMig clUlY rwqI ]
har kay sant janaa har japi-o gur rang chaloolai raatee.
The Lord’s humble Saints meditate on the Lord; they are imbued with the deep crimson color of the Guru’s Love.
hir hir Bgiq bnI Aiq soBw hir jipE aUqm pwqI ]3
har har bhagat banee at sobhaa har japi-o ootam paatee. ||3||
Meditating on the Lord, they attain great glory, and the most sublime honor. ||3||
Awpy Twkuru Awpy syvku Awip bnwvY BwqI ]
aapay thaakur aapay sayvak aap banaavai bhaatee.
He Himself is the Lord and Master, and He Himself is the servant; He Himself creates His environments.
nwnku jnu qumrI srxweI hir rwKhu lwj BgwqI ]4]5]
naanak jan tumree sarnaa-ee har raakho laaj bhagaatee. ||4||5||
Servant Nanak has come to Your Sanctuary, O Lord; protect and preserve the honor of Your devotee. ||4||5||




