Hukamnama Translation – August 21, 2008

August 21st, 2008

Waheguru ji ka Khalsa! Waheguru ji ki Fateh!

The Hukamnama today is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Todee on Ang 715 of Siri Guru Granth Sahib ji.

(Siri Guru Granth Sahib Ji Ang: 715)

MP3 File

tofImhlw5]
toddee mehalaa 5 |
Todee, Fifth Mehl:

gribgihlVomUVVohIEry]
garab gehilarro moorrarro heeou rae |
My foolish heart is in the grip of pride.

hIEmhrwjrImwieE]fIhrinAweImoihPwikEry]rhwau]
heeou meharaaj ree maaeiou | ddeehar niaaee mohi faakiou rae | rehaao |
By the Will of my Lord God, Maya, like a witch, has swallowed my soul. ||Pause||

GxoGxoGxosdloVYibnulhxykYTYpwieEry]
ghano ghano ghano sadh lorrai bin lehanae kaithai paaeiou rae |
More and more, he continually yearns for more; but unless he is destined to receive, how can he obtain it?

mhrwjrogwQuvwhUisauluBiVEinhBwgVoBwihsMjoieEry]1]
meharaaj ro gaath vaahoo sio lubharriou nihabhaagarro bhaahi sanjoeiou rae |1|
He is entangled in wealth, bestowed by the Lord God; the unfortunate one attaches himself to the fire of desires. ||1||

suixmnsIKswDUjnsgloQwrysglypRwCqimitEry]
sun man seekh saadhoo jan sagalo thaarae sagalae praashath mittiou rae |
Listen, O mind, to the Teachings of the Holy Saints, and all your sins shall be totally washed away.

jwkolhxomhrwjrIgwTVIEjnnwnkgrBwisnpauiVEry]2]2]19]
jaa ko lehano meharaaj ree gaatharreeou jan naanak garabhaas n pourriou rae |2|2|19|
One who is destined to receive from the Lord, O servant Nanak, shall not be cast into the womb of reincarnation again. ||2||2||19||

< ?xml:namespace prefix = o>

Why are there no spaces in Gurmukhi version of the above Hukamnama?

Read the rest of this entry »