Hukamnama Translation – August 25, 2008
August 25th, 2008Waheguru ji ka Khalsa! Waheguru ji ki Fateh!
The hukamnama today is by Guru Ram Das Ji, the 4th light of Guru Nanak, and is in Raag Soohee on Ang 731 of Sri Guru Granth Sahib Maharaj.
Guru Ram Das Ji – Raag Soohee – Ang 731
MP3 File
rwgusUhImhlw4Gru1
raag soohee mehalaa 4 ghar 1
Raag Soohee, Fourth Mehla, First House:
<>siqgurpRswid]
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
minrwmnwmuAwrwiDAwgursbidgurUgurky]
man raam naam aaraadhhiaa gur sabadh guroo gur kae ||
My mind worships and adores the Lord’s Name, through the Guru, and the Word of the Guru’s Shabad.
siBieCwminqinpUrIAwsBucUkwfrujmky]1]
sabh eishhaa man than pooreeaa sabh chookaa ddar jam kae ||1||
All the desires of my mind and body have been fulfilled; all fear of death has been dispelled. ||1||
myrymnguxgwvhurwmnwmhirky]
maerae man gun gaavahu raam naam har kae ||
O my mind, sing the Glorious Praises of the Lord’s Name.
guirquTYmnuprboiDAwhirpIAwrsugtky]1]rhwau]
gur thut(h)ai man parabodhhiaa har peeaa ras gattakae ||1|| rehaao ||
And when the Guru is pleased and satisfied, the mind is instructed; it then joyfully drinks in the subtle essence of the Lord. ||1||Pause||
sqsMgiqaUqmsiqgurkyrIgungwvYhirpRBky]
sathasa(n)gath ootham sathigur kaeree gun gaavai har prabh kae ||
The Sat Sangat, the True Congregation of the True Guru, is sublime and exalted. They sing the Glorious Praises of the Lord God.
hirikrpwDwirmylhusqsMgiqhmDovhpgjnky]2]
har kirapaa dhhaar maelahu sathasa(n)gath ham dhhoveh pag jan kae ||2||
Bless me with Your Mercy, Lord, and unite me with the Sat Sangat; I wash the feet of Your humble servants. ||2||
rwmnwmusBuhYrwmnwmwrsugurmiqrsursky]
raam naam sabh hai raam naamaa ras guramath ras rasakae ||
The Lord’s Name is all. The Lord’s Name is the essence of the Guru’s Teachings, the juice, the sweetness of it.
hirAMimRquhirjlupwieAwsBlwQIiqsiqsky]3]
har a(n)mrith har jal paaeiaa sabh laathhee this this kae ||3||
I have found the Ambrosial Nectar, the Divine Water of the Lord’s Name, and all my thirst for it is quenched. ||3||
hmrIjwiqpwiqgurusiqguruhmvyicEisrugurky]
hamaree jaath paath gur sathigur ham vaechiou sir gur kae ||
The Guru, the True Guru, is my social status and honor; I have sold my head to the Guru.
jnnwnknwmupirEgurcylwgurrwKhulwjjnky]4]1]
jan naanak naam pariou gur chaelaa gur raakhahu laaj jan kae ||4||1||
Servant Nanak is called the chaylaa, the disciple of the Guru; O Guru, save the honor of Your servant. ||4||1||
Why are there no spaces in Gurmukhi version of the above Hukamnama?




