Hukamnama Translation – September 27, 2008
September 27th, 2008
vwihgurU jI kw Kwlsw, vwihgurU jI kI &qh!
Waheguru ji ka Khalsa ! Waheguru ji ki Fateh !!
Guru Nanak Dev Ji – Raag Dhanasaree – Ang 663
Today’s hukamnama is by Guru Nanak Devji Maharaj in the raag Dhanasaree on Ang 663 of Siri Guru Granth Sahib Ji Maharaj.
DnwsrImhlw1AwrqI
Dhanaasree mehlaa 1 aartee (663-4)
DnwsrI mhlw 1 AwrqI
Dhanaasaree, First Mehla, Aartee:
<>siqgurpRswid]
ik-oNkaar satgur parsaad.
<> siqgur pRswid ]
One Continuous God, Eternal, True, Divine Enlightener, Merciful, Guru’s Grace.
ggnmYQwlurivcMdudIpkbnyqwirkwmMfljnkmoqI]
gagan mai thaal rav chand deepak banay taarikaa mandal janak motee.
ggn mY Qwlu riv cMdu dIpk bny qwirkw mMfl jnk moqI ]
In the bowl of the sky, the sun and moon are the lamps; the stars in the constellations are the pearls.
DUpumlAwnlopvxucvrokrysglbnrwiePUlµqjoqI]1]
Dhoop mal-aanlo pavan chavro karay sagal banraa-ay foolant jotee. ||1||
DUpu mlAwnlo pvxu cvro kry sgl bnrwie PUlµq joqI ]1]
The fragrance of sandalwood is the incense, the wind is the fan, and all the vegetation are flowers in offering to You, O Luminous Lord. ||1||
kYsIAwrqIhoieBvKMfnwqyrIAwrqI]
kaisee aartee ho-ay bhav khandnaa tayree aartee.
kYsI AwrqI hoie Bv KMfnw qyrI AwrqI ]
What a beautiful lamp-lit worship service this is! O Destroyer of Fear, this Ceremony of Lights is Yours.
AnhqwsbdvwjMqByrI]1]rhwau]
anhataa sabad vaajant bhayree. ||1|| rahaa-o.
Anhqw sbd vwjMq ByrI ]1] rhwau ]
The sound current of the Shabad is the sounding of the drums. ||1||Pause||
shsqvnYnnnnYnhYqoihkaushsmUriqnnweykqohI]
sahas tav nain nan nain hai tohi ka-o sahas moorat nanaa ayk tohee.
shs qv nYn nn nYn hY qoih kau shs mUriq nnw eyk qohI ]
Thousands are Your eyes, and yet You have no eyes. Thousands are Your forms, and yet You have not even one form.
shspdibmlnneykpdgMDibnushsqvgMDievclqmohI]2]
sahas pad bimal nan ayk pad ganDh bin sahas tav ganDh iv chalat mohee. ||2||
shs pd ibml nn eyk pd gMD ibnu shs qv gMD iev clq mohI ]2]
Thousands are Your lotus feet, and yet You have no feet. Without a nose, thousands are Your noses. I am enchanted with Your play! ||2||
sBmihjoiqjoiqhYsoie]
sabh meh jot jot hai so-ay.
sB mih joiq joiq hY soie ]
The Divine Light is within everyone; You are that Light.
iqskYcwnixsBmihcwnxuhoie]
tis kai chaanan sabh meh chaanan ho-ay.
iqs kY cwnix sB mih cwnxu hoie ]
Yours is that Light which shines within everyone.
gurswKIjoiqprgtuhoie]
gur saakhee jot pargat ho-ay.
gur swKI joiq prgtu hoie ]
By the Guru’s Teachings, this Divine Light is revealed.
joiqsuBwvYsuAwrqIhoie]3]
jo tis bhaavai so aartee ho-ay. ||3||
jo iqsu BwvY su AwrqI hoie ]3]
That which pleases the Lord is the true worship service. ||3||
hircrxkmlmkrMdloiBqmnoAnidnomoihAwhIipAwsw]
har charan kamal makrand lobhit mano andino mohi aahee pi-aasaa.
hir crx kml mkrMd loiBq mno Anidno moih AwhI ipAwsw ]
My soul is enticed by the honey-sweet lotus feet of the Lord; night and day, I thirst for them.
ik®pwjludyihnwnkswirMgkauhoiejwqyqyrYnwimvwsw]4]1]7]9]
kirpaa jal deh naanak saaring ka-o ho-ay jaa tay tayrai naam vaasaa. ||4||1||7||9||
ik®pw jlu dyih nwnk swirMg kau hoie jw qy qyrY nwim vwsw ]4]1]7]9]
Bless Nanak, the thirsty song-bird, with the water of Your Mercy, that he may come to dwell in Your Name. ||4||1||7||9||




