Hukamnama Translation – September 29, 2008
September 29th, 2008Waheguru Ji Ka Khalsa, Waheguru Ji Ki Fateh!
The hukamnama today is by Guru Nanak Devji Maharaj, in the Soohi raag, on ang 729 of Siri Guru Granth Sahibji Maharaj.
MP3 File
sUhImhlw1]
soohee mehalaa 1 |
sUhI mhlw 1 ]
Soohee, First Mehl:
jpqpkwbMDubyVulwijqulµGihvhylw]
jap thap kaa bandh baerrulaa jith langhehi vehaelaa |
jp qp kw bMDu byVulw ijqu lµGih vhylw ]
Build the raft of meditation and self-discipline, to carry you across the river.
nwsrvrunwaUClYAYswpMQusuhylw]1]
naa saravar naa ooshalai aisaa panth suhaelaa |1|
nw srvru nw aUClY AYsw pMQu suhylw ]1]
There will be no ocean, and no rising tides to stop you; this is how comfortable your path shall be. ||1||
qyrweykonwmumMjITVwrqwmyrwcolwsdrMgFolw]1]rhwau]
thaeraa eaeko naam manjeetharraa rathaa maeraa cholaa sadh rang tolaa |1| rehaao |
qyrw eyko nwmu mMjITVw rqw myrw colw sd rMg Folw ]1] rhwau ]
Your Name alone is the color, in which the robe of my body is dyed. This color is permanent, O my Beloved. ||1||Pause||
swjnclyipAwirAwikaumylwhoeI]
saajan chalae piaariaa kio maelaa hoee |
swjn cly ipAwirAw ikau mylw hoeI ]
My beloved friends have departed; how will they meet the Lord?
jyguxhovihgMTVIAYmylygwsoeI]2]
jae gun hovehi gantharreeai maelaegaa soee |2|
jy gux hovih gMTVIAY mylygw soeI ]2]
If they have virtue in their pack, the Lord will unite them with Himself. ||2||
imilAwhoienvICuVYjyimilAwhoeI]
miliaa hoe n veeshurrai jae miliaa hoee |
imilAw hoie n vICuVY jy imilAw hoeI ]
Once united with Him, they will not be separated again, if they are truly united.
AwvwgauxuinvwirAwhYswcwsoeI]3]
aavaa goun nivaariaa hai saachaa soee |3|
Awvw gauxu invwirAw hY swcw soeI ]3]
The True Lord brings their comings and goings to an end. ||3||
haumYmwirinvwirAwsIqwhYcolw]
houmai maar nivaariaa seethaa hai cholaa |
haumY mwir invwirAw sIqw hY colw ]
One who subdues and eradicates egotism, sews the robe of devotion.
gurbcnIPlupwieAwshkyAMimRqbolw]4]
gur bachanee fal paaeiaa seh kae anmrith bolaa |4|
gur bcnI Plu pwieAw sh ky AMimRq bolw ]4]
Following the Word of the Guru’s Teachings, she receives the fruits of her reward, the Ambrosial Words of the Lord. ||4||
nwnkukhYshylIhoshuKrwipAwrw]
naanak kehai sehaeleeho sahu kharaa piaaraa |
nwnku khY shylIho shu Krw ipAwrw ]
Says Nanak, O soul-brides, our Husband Lord is so dear!
hmshkyrIAwdwsIAwswcwKsmuhmwrw]5]2]4]
ham seh kaereeaa dhaaseeaa saachaa khasam hamaaraa |5|2|4|
hm sh kyrIAw dwsIAw swcw Ksmu hmwrw ]5]2]4]
We are the servants, the hand-maidens of the Lord; He is our True Lord and Master. ||5||2||4||
Satguru Maharj Nanaak Dev ji is talking to us today in sohee raag, the raag that is colored in the soh(e) color of love, the beautiful crimson color of love and Guruji says,
jap thap kaa ba(n)dhh baerrulaa jith la(n)ghehi vehaelaa Make the boat, baerrulaa, make the raft to carry across this ocean of the world. Make it out of meditation, jap and thap. With this baerrulaa, cross this river of the world.
thaeraa eaeko naam ma(n)jeet(h)arraa rathaa maeraa cholaa sadh ra(n)g dtolaa rehaao
saajan chalae piaariaa kio maelaa hoee
And Guruji says, jae gun hovehi ga(n)t(h)arreeai maelaegaa soee
If my friends, gun hovehi, if I have virtue with them , ga(n)t(h)arreeai means, literally it means in a bath, in some form of bath. If in the bath of their souls, they have virtues, Guruji says, Waheguru himself will unite them with him
miliaa hoe n veeshhurrai jae miliaa hoee
One who is united. Miliaa is united. hoe n veeshhurrai jae . Once someone is united they cannot be separated from Waheguru. Jae miliaa hoee. Only if they are truly united. Not if it is false.
aavaa goun nivaariaa hai saachaa soee
The are aavaa goun. They are coming and going on the earth. Nivaariaa is ended by Waheguru, the True One himself.
gur bachanee fal paaeiaa seh kae a(n)mrith bolaa
naanak kehai sehaeleeho sahu kharaa piaaraa
ham seh kaereeaa dhaaseeaa saachaa khasam hamaaraa Ham means we. We are dhaaseeaa, we are servants of the Lord. Saachaaa khasam hamaaraa, and our husband Lord, he is true forever in this age and in all ages. aadh sach jugaadh sach hai bhee sach naanak hosee bhee sach. He is true forever.
So Guruji is saying to us, build the raft, the boat of virtue. And you will cross across this world.
Waheguru Ji Ka Khalsa, Waheguru Ji Ki Fateh!




