Hukamnama Translation – October 26, 2008

October 26th, 2008

Waheguru ji ka Khalsa! Waheguru ji ki Fateh!

Guru Amardas Dev ji -Raag Sorath  -Ang  647

MP3 File
Katha by Sukha Singh ji

MP3 File
Katha by Guruka Singh ji

The Hukamnama today is by Guru Amardas Dev Ji in Raag Sorath on Ang 647 of Siri Guru Granth Sahib ji Maharaj.

slokum:3]
salok ma 3 ||
sloku m: 3 ]
Salok, Third Mehla:

hsqIisirijauAMksuhYAhrixijauisrudyie]
hasathee sir jio a(n)kas hai aharan jio sir dhaee ||
hsqI isir ijau AMksu hY Ahrix ijau isru dyie ]
The elephant offers its head to the reins, and the anvil offers itself to the hammer;

mnuqnuAwgYrwiKkYaUBIsyvkryie]
man than aagai raakh kai oobhee saev karaee ||
mnu qnu AwgY rwiK kY aUBI syv kryie ]
just so, we offer our minds and bodies to our Guru; we stand before Him, and serve Him.

ieaugurmuiKAwpuinvwrIAYsBurwjuisRsitkwlyie ]
eio guramukh aap nivaareeai sabh raaj srisatt kaa laee ||
ieau gurmuiK Awpu invwrIAY sBu rwju isRsit kw lyie ]
This is how the Gurmukhs eliminate their self-conceit, and come to rule the whole world.

nwnkgurmuiKbuJIAYjwAwpyndirkryie]1]
naanak guramukh bujheeai jaa aapae nadhar karaee ||1||
nwnk gurmuiK buJIAY jw Awpy ndir kryie ]1]
O Nanak, the Gurmukh understands, when the Lord casts His Glance of Grace. ||1||

m:3]
ma 3 ||
m: 3 ]
Third Mehla:

ijngurmuiKnwmuiDAwieAwAweyqyprvwxu]
jin guramukh naam dhhiaaeiaa aaeae thae paravaan ||
ijn gurmuiK nwmu iDAwieAw Awey qy prvwxu ]
Blessed and approved is the coming into the world, of those Gurmukhs who meditate on the Naam, the Name of the Lord.

nwnkkulauDwrihAwpxwdrghpwvihmwxu]2]
naanak kul oudhhaarehi aapanaa dharageh paavehi maan ||2||
nwnk kul auDwrih Awpxw drgh pwvih mwxu ]2]
O Nanak, they save their families, and they are honored in the Court of the Lord. ||2||

pauVI]
pourree ||
pauVI ]
Pauree:

gurmuiKsKIAwisKgurUmylweIAw]
guramukh sakheeaa sikh guroo maelaaeeaa ||
gurmuiK sKIAw isK gurU mylweIAw ]
The Guru unites His Sikhs, the Gurmukhs, with the Lord.

ieiksyvkgurpwisieikguirkwrYlweIAw]
eik saevak gur paas eik gur kaarai laaeeaa ||
ieik syvk gur pwis ieik guir kwrY lweIAw ]
The Guru keeps some of them with Himself, and engages others in His Service.

ijnwguruipAwrwminiciqiqnwBwaugurUdyvweIAw]
jinaa gur piaaraa man chith thinaa bhaao guroo dhaevaaeeaa ||
ijnw guru ipAwrw min iciq iqnw Bwau gurU dyvweIAw ]
Those who cherish their Beloved in their conscious minds, the Guru blesses them with His Love.

gurisKwiekoipAwrugurimqwpuqwBweIAw]
gur sikhaa eiko piaar gur mithaa puthaa bhaaeeaa ||
gur isKw ieko ipAwru gur imqw puqw BweIAw ]
The Guru loves all of His Gursikhs equally well, like friends, children and siblings.

gurusiqgurubolhusiBguruAwiKgurUjIvweIAw]14]
gur sathigur bolahu sabh gur aakh guroo jeevaaeeaa ||14||
guru siqguru bolhu siB guru AwiK gurU jIvweIAw ]14]
So chant the Name of the Guru, the True Guru, everyone! Chanting the Name of the Guru, Guru, you shall be rejuvenated.

Read the rest of this entry »