Hukamnama Translation – February 26, 2009

February 26th, 2009

vwihgurU jI kw Kwlsw, vwihgurU jI kI &qh!
Waheguru ji ka Khalsa ! Waheguru ji ki Fateh !!

Bhagat Namdev JiTilaang Raag - Ang 727

MP3 File

nwmdyvjI]
naamadhaev jee ||
nwmdyv jI ]
Naam Dayv Jee:

mYAMDulykItykqyrwnwmuKuMdkwrw]
mai a(n)dhhulae kee ttaek thaeraa naam khu(n)dhakaaraa ||
mY AMDuly kI tyk qyrw nwmu KuMdkwrw ]
I am blind; Your Name, O Creator Lord, is my only anchor and support.

mYgrIbmYmskInqyrwnwmuhYADwrw]1]rhwau]
mai gareeb mai masakeen thaeraa naam hai adhhaaraa ||1|| rehaao ||
mY grIb mY mskIn qyrw nwmu hY ADwrw ]1] rhwau ]
I am poor, and I am meek. Your Name is my only support. ||1||Pause||

krImWrhImWAlwhqUgnIN]
kareemaa(n) reheemaa(n) alaah thoo gana(n)aee ||
krImW rhImW Alwh qU gnIN ]
O beautiful Lord, benevolent and merciful Lord, You are so wealthy and generous.

hwjrwhjUirdirpyisqUMmnIN]1]
haajaraa hajoor dhar paes thoo(n) mana(n)aee ||1||
hwjrw hjUir dir pyis qUM mnIN ]1]
You are ever-present in every presence, within and before me. ||1||

drIAwauqUidhMdqUibsIAwrqUDnI]
dhareeaao thoo dhiha(n)dh thoo biseeaar thoo dhhanee ||
drIAwau qU idhMd qU ibsIAwr qU DnI ]
You are the river of life, You are the Giver of all; You are so very wealthy.

dyihlyiheykuqUMidgrkonhI]2]
dhaehi laehi eaek thoo(n) dhigar ko nehee ||2||
dyih lyih eyku qUM idgr ko nhI ]2]
You alone give, and You alone take away; there is no other at all. ||2||

qUMdwnWqUMbInWmYbIcwruikAwkrI]
thoo(n) dhaanaa(n) thoo(n) beenaa(n) mai beechaar kiaa karee ||
qUM dwnW qUM bInW mY bIcwru ikAw krI ]
You are wise, You are the supreme seer; how could I make You an object of thought?

nwmycysuAwmIbKsMdqUMhrI]3]1]2]
naamae chae suaamee bakhasa(n)dh thoo(n) haree ||3||1||2||
nwmy cy suAwmI bKsMd qUM hrI ]3]1]2]
O Lord and Master of Naam Dayv, You are the merciful Lord of forgiveness. ||3||1||2||

Read the rest of this entry »