Hukamnama Translation – March 23, 2009
March 23rd, 2009vwihgurU jI kw Kwlsw, vwihgurU jI kI &qh!
Waheguru ji ka Khalsa ! Waheguru ji ki Fateh !!
Bhagat Naam Dev Ji – Raag Tilang – Ang 727
MP3 File
The hukamnama today is by Bhagat Naam Dev Ji in Raag Tilang on Ang 727 of Siri Guru Granth Sahib Ji Maharaj.
hlyXwrWhlyXwrWKuisKbrI]
halae yaaraa(n) halae yaaraa(n) khusikhabaree ||
hly XwrW hly XwrW KuisKbrI ]
Hello, my friend, hello my friend. Is there any good news?
bilbiljWauhaubilbiljWau]
bal bal jaa(n)o ho bal bal jaa(n)o ||
bil bil jWau hau bil bil jWau ]
I am a sacrifice, a devoted sacrifice, a dedicated and devoted sacrifice, to You.
nIkIqyrIibgwrIAwlyqyrwnwau]1]rhwau]
neekee thaeree bigaaree aalae thaeraa naao ||1|| rehaao ||
nIkI qyrI ibgwrI Awly qyrw nwau ]1] rhwau ]
Slavery to You is so sublime; Your Name is noble and exalted. ||1||Pause||
kujwAwmdkujwrPqIkujwmyrvI]
kujaa aamadh kujaa rafathee kujaa mae ravee ||
kujw Awmd kujw rPqI kujw my rvI ]
Where did you come from? Where have You been? And where are You going?
dvwirkwngrIrwisbugoeI]1]
dhvaarikaa nagaree raas bugoee ||1||
dvwirkw ngrI rwis bugoeI ]1]
Tell me the truth, in the holy city of Dwaarikaa. ||1||
KUbuqyrIpgrImITyqyrybol]
khoob thaeree pagaree meet(h)ae thaerae bol ||
KUbu qyrI pgrI mITy qyry bol ]
How handsome is your turban! And how sweet is your speech.
DvwirkwngrIkwhykymgol]2]
dhvaarikaa nagaree kaahae kae magol ||2||
Dvwirkw ngrI kwhy ky mgol ]2]
Why are there Moghals in the holy city of Dwaarikaa? ||2||
cMdnIhjwrAwlmeyklKwnW]
cha(n)dha(n)aee hajaar aalam eaekal khaanaa(n) ||
cMdnI hjwr Awlm eykl KwnW ]
You alone are the Lord of so many thousands of worlds.
hmicnIpwiqswhsWvlybrnW]3]
ham chinee paathisaah saa(n)valae baranaa(n) ||3||
hm icnI pwiqswh sWvly brnW ]3]
You are my Lord King, like the dark-skinned Krishna. ||3||
AspiqgjpiqnrhnirMd]
asapath gajapath nareh nari(n)dh ||
Aspiq gjpiq nrh nirMd ]
You are the Lord of the sun, Lord Indra and Lord Brahma, the King of men.
nwmykysvwmImIrmukMd]4]2]3]
naamae kae svaamee meer muka(n)dh ||4||2||3||
nwmy ky svwmI mIr mukMd ]4]2]3]
You are the Lord and Master of Naam Dayv, the King, the Liberator of all. ||4||2||3||




