Hukamnama Translation -April 15, 2009
April 15th, 2009vwihgurU jI kw Kwlsw, vwihgurU jI kI &qh!
Waheguru ji ka Khalsa ! Waheguru ji ki Fateh !!
English translation of the daily Hukamnama.
(Siri Guru Arjun Dev Ji – Raag Jaithasaree – Ang:704)
jYqsrImhlw5Gru2CMq
jaithasaree mehalaa 5 ghar 2 shantha
jYqsrI mhlw 5 Gru 2 CMq
Jaitsree, Fifth Mehl, Second House, Chhant:
<>siqgurpRswid]
ik oankaar sathigur prasaadh |
<> siqgur pRswid ]
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
sloku ]
salok |
sloku ]
Shalok:
aUcwAgmApwrpRBukQnunjwieAkQu]
oochaa agam apaar prabh kathan n jaae akath |
aUcw Agm Apwr pRBu kQnu n jwie AkQu ]
God is lofty, unapproachable and infinite. He is indescribable – He cannot be described.
nwnkpRBsrxwgqIrwKnkausmrQu]1]
naanak prabh saranaagathee raakhan ko samarath |1|
nwnk pRB srxwgqI rwKn kau smrQu ]1]
Nanak seeks the Sanctuary of God, who is all-powerful to save us. ||1||
CMqu]
shanth |
CMqu ]
Chhant:
ijaujwnhuiqaurwKuhirpRBqyirAw]
jio jaanahu thio raakh har prabh thaeriaa |
ijau jwnhu iqau rwKu hir pRB qyirAw ]
Save me, any way You can; O Lord God, I am Yours.
kyqygnauAsMKAvgxmyirAw]
kaethae gano asankh avagan maeriaa |
kyqy gnau AsMK Avgx myirAw ]
My demerits are uncountable; how many of them should I count?
AsMKAvgxKqyPyryinqpRiqsdBUlIAY]
asankh avagan khathae faerae nithaprath sadh bhooleeai |
AsMK Avgx Kqy Pyry inqpRiq sd BUlIAY ]
The sins and crimes I committed are countless; day by day, I continually make mistakes.
mohmgnibkrwlmwieAwqaupRswdIGUlIAY]
moh magan bikaraal maaeiaa tho prasaadhee ghooleeai |
moh mgn ibkrwl mwieAw qau pRswdI GUlIAY ]
I am intoxicated by emotional attachment to Maya, the treacherous one; by Your Grace alone can I be saved.
lUkkrqibkwribKVypRBnyrhUqynyirAw]
look karath bikaar bikharrae prabh naer hoo thae naeriaa |
lUk krq ibkwr ibKVy pRB nyr hU qy nyirAw ]
Secretly, I commit hideous sins of corruption, even though God is the nearest of the near.
ibnvMiqnwnkdieAwDwrhukwiFBvjlPyirAw]1]
binavanth naanak dhaeiaa dhaarahu kaat bhavajal faeriaa |1|
ibnvMiq nwnk dieAw Dwrhu kwiF Bvjl PyirAw ]1]
Prays Nanak, shower me with Your Mercy, Lord, and lift me up, out of the whirlpool of the terrifying world-ocean. ||1||
sloku]
salok |
sloku ]
Shalok:
inriqnpvYAsMKguxaUcwpRBkwnwau]
nirath n pavai asankh gun oochaa prabh kaa naao |
inriq n pvY AsMK gux aUcw pRB kw nwau ]
Countless are His virtues; they cannot be enumerated. God’s Name is lofty and exalted.
nwnkkIbynµqIAwimlYinQwvyQwau]2]
naanak kee baenantheeaa milai nithaavae thaao |2|
nwnk kI bynµqIAw imlY inQwvy Qwau ]2]
This is Nanak’s humble prayer, to bless the homeless with a home. ||2||
CMqu]
shanth |
CMqu ]
Chhant:
dUsrnwhITwaukwpihjweIAY]
dhoosar naahee thaao kaa pehi jaaeeai |
dUsr nwhI Twau kw pih jweIAY ]
There is no other place at all – where else should I go?
AwTphrkrjoiVsopRBuiDAweIAY]
aath pehar kar jorr so prabh dhiaaeeai |
AwT phr kr joiV so pRBu iDAweIAY ]
Twenty-four hours a day, with my palms pressed together, I meditate on God.
iDAwiesopRBusdwApunwmnihicMidAwpweIAY]
dhiaae so prabh sadhaa apunaa manehi chindhiaa paaeeai |
iDAwie so pRBu sdw Apunw mnih icMidAw pweIAY ]
Meditating forever on my God, I receive the fruits of my mind’s desires.
qijmwnmohuivkwrudUjweykisauilvlweIAY]
thaj maan mohu vikaar dhoojaa eaek sio liv laaeeai |
qij mwn mohu ivkwru dUjw eyk isau ilv lweIAY ]
Renouncing pride, attachment, corruption and duality, I lovingly center my attention on the One Lord.
AripmnuqnupRBUAwgYAwpusglimtweIAY]
arap man than prabhoo aagai aap sagal mittaaeeai |
Arip mnu qnu pRBU AwgY Awpu sgl imtweIAY ]
Dedicate your mind and body to God; eradicate all your self-conceit.
ibnvMiqnwnkuDwirikrpwswicnwimsmweIAY]2]
binavanth naanak dhaar kirapaa saach naam samaaeeai |2|
ibnvMiq nwnku Dwir ikrpw swic nwim smweIAY ]2]
Prays Nanak, shower me with Your mercy, Lord, that I may be absorbed in Your True Name. ||2||
sloku]
salok |
sloku ]
Shalok:
rymnqwkauiDAweIAYsBibiDjwkYhwiQ]
rae man thaa ko dhiaaeeai sabh bidh jaa kai haath |
ry mn qw kau iDAweIAY sB ibiD jw kY hwiQ ]
O mind, meditate on the One, who holds everything in His hands.
rwmnwmDnusMcIAYnwnkinbhYswiQ]3]
raam naam dhan sancheeai naanak nibehai saath |3|
rwm nwm Dnu sMcIAY nwnk inbhY swiQ ]3]
Gather the wealth of the Lord’s Name; O Nanak, it shall always be with You. ||3||
CMqu]
shanth |
CMqu ]
Chhant:
swQIAVwpRBueykudUsrnwihkoie]
saatheearraa prabh eaek dhoosar naahi koe |
swQIAVw pRBu eyku dUsr nwih koie ]
God is our only True Friend; there is not any other.
QwnQnµqirAwipjilQilpUrsoie]
thaan thananthar aap jal thal poor soe |
Qwn Qnµqir Awip jil Qil pUr soie ]
In the places and interspaces, in the water and on the land, He Himself is pervading everywhere.
jilQilmhIAilpUirrihAwsrbdwqwpRBuDnI]
jal thal meheeal poor rehiaa sarab dhaathaa prabh dhanee |
jil Qil mhIAil pUir rihAw srb dwqw pRBu DnI ]
He is totally permeating the water, the land and the sky; God is the Great Giver, the Lord and Master of all.
gopwlgoibMdAMqunwhIbyAMqguxqwkyikAwgnI]
gopaal gobindh anth naahee baeanth gun thaa kae kiaa ganee |
gopwl goibMd AMqu nwhI byAMq gux qw ky ikAw gnI ]
The Lord of the world, the Lord of the universe has no limit; His Glorious Virtues are unlimited – how can I count them?
BjusrixsuAwmIsuKhgwmIiqsuibnwAnnwihkoie]
bhaj saran suaamee sukheh gaamee this binaa an naahi koe |
Bju srix suAwmI suKh gwmI iqsu ibnw An nwih koie ]
I have hurried to the Sanctuary of the Lord Master, the Bringer of peace; without Him, there is no other at all.
ibnvMiqnwnkdieAwDwrhuiqsuprwpiqnwmuhoie]3]
binavanth naanak dhaeiaa dhaarahu this paraapath naam hoe |3|
ibnvMiq nwnk dieAw Dwrhu iqsu prwpiq nwmu hoie ]3]
Prays Nanak, that being, unto whom the Lord shows mercy – he alone obtains the Naam. ||3||
sloku]
salok |
sloku ]
Shalok:
iciqijicqivAwsomYpwieAw]
chith j chithaviaa so mai paaeiaa |
iciq ij icqivAw so mY pwieAw ]
Whatever I wish for, that I receive.
nwnknwmuiDAwiesuKsbwieAw]4]
naanak naam dhiaae sukh sabaaeiaa |4|
nwnk nwmu iDAwie suK sbwieAw ]4]
Meditating on the Naam, the Name of the Lord, Nanak has found total peace. ||4||
CMqu]
shanth |
CMqu ]
Chhant:
AbmnuCUitgieAwswDUsMigimly]
ab man shoott gaeiaa saadhoo sang milae |
Ab mnu CUit gieAw swDU sMig imly ]
My mind is now emancipated; I have joined the Saadh Sangat, the Company of the Holy.
gurmuiKnwmulieAwjoqIjoiqrly]
guramukh naam laeiaa jothee joth ralae |
gurmuiK nwmu lieAw joqI joiq rly ]
As Gurmukh, I chant the Naam, and my light has merged into the Light.
hirnwmuismrqimtyiklibKbuJIqpiqAGwinAw]
har naam simarath mittae kilabikh bujhee thapath aghaaniaa |
hir nwmu ismrq imty iklibK buJI qpiq AGwinAw ]
Remembering the Lord’s Name in meditation, my sins have been erased; the fire has been extinguished, and I am satisfied.
gihBujwlInydieAwkInyAwpnykirmwinAw]
gehi bhujaa leenae dhaeiaa keenae aapanae kar maaniaa |
gih Bujw lIny dieAw kIny Awpny kir mwinAw ]
He has taken me by the arm, and blessed me with His kind mercy; He has accepted me His own.
lYAMiklweyhirimlweyjnmmrxwduKjly]
lai ank laaeae har milaaeae janam maranaa dhukh jalae |
lY AMik lwey hir imlwey jnm mrxw duK jly ]
The Lord has hugged me in His embrace, and merged me with Himself; the pains of birth and death have been burnt away.
ibnvMiqnwnkdieAwDwrImyillInyiekply]4]2]
binavanth naanak dhaeiaa dhaaree mael leenae eik palae |4|2|
ibnvMiq nwnk dieAw DwrI myil lIny iek ply ]4]2]
Prays Nanak, He has blessed me with His kind mercy; in an instant, He unites me with Himself. ||4||2||




