Hukamnama Translation – May 12, 2009
May 12th, 2009
vwihgurU jI kw Kwlsw, vwihgurU jI kI &qh!
Waheguru ji ka Khalsa ! Waheguru ji ki Fateh !!
Guru Amardas ji – Raag Soohee – Ang 754
MP3 File
The Hukamnama today is by Guru Amardas ji in Raag Soohee on Ang 754 of Siri Guru Granth Sahib ji Maharaj.
sUhImhlw3]
soohee mehalaa 3 ||
sUhI mhlw 3 ]
Soohee, Third Mehla:
kwieAwkwmixAiqsuAwil@auipruvsYijsunwly]
kaaeiaa kaaman ath suaaliho pir vasai jis naalae ||
kwieAw kwmix Aiq suAwil@au ipru vsY ijsu nwly ]
The body-bride is very beautiful; she dwells with her Husband Lord.
iprscyqysdwsuhwgixgurkwsbdusm@wly]
pir sachae thae sadhaa suhaagan gur kaa sabadh samhaalae ||
ipr scy qy sdw suhwgix gur kw sbdu sm@wly ]
She becomes the happy soul-bride of her True Husband Lord, contemplating the Word of the Guru's Shabad.
hirkIBgiqsdwrMigrwqwhaumYivchujwly]1]
har kee bhagath sadhaa ra(n)g raathaa houmai vichahu jaalae ||1||
hir kI Bgiq sdw rMig rwqw haumY ivchu jwly ]1]
The Lord's devotee is forever attuned to the Lord?s Love; her ego is burnt away from within. ||1||
vwhuvwhupUrygurkIbwxI]
vaahu vaahu poorae gur kee baanee ||
vwhu vwhu pUry gur kI bwxI ]
Waaho ! Waaho ! Blessed, Blessed is the Word of the Perfect Guru's Bani.
pUrygurqyaupjIswicsmwxI]1]rhwau]
poorae gur thae oupajee saach samaanee ||1|| rehaao ||
pUry gur qy aupjI swic smwxI ]1] rhwau ]
It wells up and springs forth from the Perfect Guru, and merges into Truth. ||1||Pause||
kwieAwAMdirsBuikCuvsYKMfmMflpwqwlw]
kaaeiaa a(n)dhar sabh kishh vasai kha(n)dd ma(n)ddal paathaalaa ||
kwieAw AMdir sBu ikCu vsY KMf mMfl pwqwlw ]
Everything is within the Lord – the continents, worlds and nether regions.
kwieAwAMdirjgjIvndwqwvsYsBnwkrypRiqpwlw]
kaaeiaa a(n)dhar jagajeevan dhaathaa vasai sabhanaa karae prathipaalaa ||
kwieAw AMdir jgjIvn dwqw vsY sBnw kry pRiqpwlw ]
The Life of the World, the Great Giver, dwells within the body; He is the Cherisher of all.
kwieAwkwmixsdwsuhylIgurmuiKnwmusm@wlw]2]
kaaeiaa kaaman sadhaa suhaelee guramukh naam samhaalaa ||2||
kwieAw kwmix sdw suhylI gurmuiK nwmu sm@wlw ]2]
The body-bride is eternally beautiful; the Gurmukh contemplates the Naam. ||2||
kwieAwAMdirAwpyvsYAlKunliKAwjweI]
kaaeiaa a(n)dhar aapae vasai alakh n lakhiaa jaaee ||
kwieAw AMdir Awpy vsY AlKu n liKAw jweI ]
The Lord Himself dwells within the body; He is invisible and cannot be seen.
mnmuKumugDubUJYnwhIbwhirBwlixjweI]
manamukh mugadhh boojhai naahee baahar bhaalan jaaee ||
mnmuKu mugDu bUJY nwhI bwhir Bwlix jweI ]
The foolish self-willed manmukh does not understand; he goes out searching for the Lord externally.
siqgurusyvysdwsuKupweysiqguirAlKuidqwlKweI ]3]
sathigur saevae sadhaa sukh paaeae sathigur alakh dhithaa lakhaaee ||3||
siqguru syvy sdw suKu pwey siqguir AlKu idqw lKweI ]3]
One who serves the True Guru is always at peace; the True Guru has shown me the Invisible Lord. ||3||
kwieAwAMdirrqnpdwrQBgiqBryBMfwrw]
kaaeiaa a(n)dhar rathan padhaarathh bhagath bharae bha(n)ddaaraa ||
kwieAw AMdir rqn pdwrQ Bgiq Bry BMfwrw ]
Within the body there are jewels and precious treasures, the over-flowing treasure of devotion.
iesukwieAwAMdirnauKMfipRQmIhwtptxbwjwrw]
eis kaaeiaa a(n)dhar noukha(n)dd prithhamee haatt pattan baajaaraa ||
iesu kwieAw AMdir nauKMf ipRQmI hwt ptx bwjwrw ]
Within this body are the nine continents of the earth, its markets, cities and streets.
iesukwieAwAMdirnwmunauiniDpweIAYgurkYsbid vIcwrw]4]
eis kaaeiaa a(n)dhar naam no nidhh paaeeai gur kai sabadh veechaaraa ||4||
iesu kwieAw AMdir nwmu nau iniD pweIAY gur kY sbid vIcwrw ]4]
Within this body are the nine treasures of the Naam; contemplating the Word of the Guru's Shabad, it is obtained. ||4||
kwieAwAMdirqoilqulwvYAwpyqolxhwrw]
kaaeiaa a(n)dhar thol thulaavai aapae tholanehaaraa ||
kwieAw AMdir qoil qulwvY Awpy qolxhwrw ]
Within the body, the Lord estimates the weight; He Himself is the weigher.
iehumnurqnujvwhrmwxkuiqskwmoluAPwrw]
eihu man rathan javaahar maanak this kaa mol afaaraa ||
iehu mnu rqnu jvwhr mwxku iqs kw molu APwrw ]
This mind is the jewel, the gem, the diamond; it is absolutely priceless.
moilikqhInwmupweIAYnwhInwmupweIAYgurbIcwrw ]5]
mol kith hee naam paaeeai naahee naam paaeeai gur beechaaraa ||5||
moil ikq hI nwmu pweIAY nwhI nwmu pweIAY gur bIcwrw ]5]
The Naam, the Name of the Lord, cannot be purchased at any price; the Naam is obtained by contemplating the Guru. ||5||
gurmuiKhovYsukwieAwKojYhorsBBrimBulweI]
guramukh hovai s kaaeiaa khojai hor sabh bharam bhulaaee ||
gurmuiK hovY su kwieAw KojY hor sB Brim BulweI ]
One who becomes Gurmukh searches this body; all others just wander around in confusion.
ijsnodyiesoeIjnupwvYhorikAwkokrycqurweI]
jis no dhaee soee jan paavai hor kiaa ko karae chathuraaee ||
ijs no dyie soeI jnu pwvY hor ikAw ko kry cqurweI ]
That humble being alone obtains it, unto whom the Lord bestows it. What other clever tricks can anyone try?
kwieAwAMdirBauBwauvsYgurprswdIpweI]6]
kaaeiaa a(n)dhar bho bhaao vasai gur parasaadhee paaee ||6||
kwieAw AMdir Bau Bwau vsY gur prswdI pweI ]6]
Within the body, the Fear of God and Love for Him abides; by Guru's Grace, they are obtained. ||6||
kwieAwAMdirbRhmwibsnumhyswsBEpiqijqu sMswrw]
kaaeiaa a(n)dhar brehamaa bisan mehaesaa sabh oupath jith sa(n)saaraa ||
kwieAw AMdir bRhmw ibsnu mhysw sB Epiq ijqu sMswrw ]
Within the body, are Brahma, Vishnu and Shiva, from whom the whole world emanated.
scYAwpxwKylurcwieAwAwvwgauxupwswrw]
sachai aapanaa khael rachaaeiaa aavaa goun paasaaraa ||
scY Awpxw Kylu rcwieAw Awvw gauxu pwswrw ]
The True Lord has staged and contrived His own play; the expanse of the Universe comes and goes.
pUrYsiqguirAwipidKwieAwsicnwiminsqwrw]7]
poorai sathigur aap dhikhaaeiaa sach naam nisathaaraa ||7||
pUrY siqguir Awip idKwieAw sic nwim insqwrw ]7]
The Perfect True Guru Himself has made it clear, that emancipation comes through the True Name. ||7||
swkwieAwjosiqgurusyvYscYAwipsvwrI]
saa kaaeiaa jo sathigur saevai sachai aap savaaree ||
sw kwieAw jo siqguru syvY scY Awip svwrI ]
That body, which serves the True Guru, is embellished by the True Lord Himself.
ivxunwvYdirFoeInwhIqwjmukryKuAwrI]
vin naavai dhar dtoee naahee thaa jam karae khuaaree ||
ivxu nwvY dir FoeI nwhI qw jmu kry KuAwrI ]
Without the Name, the mortal finds no place of rest in the Court of the Lord; he shall be tortured by the Messenger of Death.
nwnkscuvifAweIpweyijsnohirikrpwDwrI]8]2]
naanak sach vaddiaaee paaeae jis no har kirapaa dhhaaree ||8||2||
nwnk scu vifAweI pwey ijs no hir ikrpw DwrI ]8]2]
O Nanak, true glory is bestowed, when the Lord showers His Mercy. ||8||2||
Translation and Katha by Guruka Singh ji
The Hukam today is from Guru Amardas ji in Raag Soohee.
In this Hukam, he tells us that everything lies inside of our own body and you know we are trained to look outside for everything, but Guruji says that everything is inside us, that within our own body we can find all of the jewels, treasures, all of the nine continents of the earth, all of the cities, all of the creations inside of us.
So, what does He mean by that?
He means that when we immerse ourselves in the Shabad, that we experience everything inside and we understand that we are microcosm of the entire universe.
So, Guruji begins by saying that the body is the bride and God is the Husband and the happy bride meditates on the Shabad and experiences the vibration of the Shabad. And, in that experience she is immersed in deep love and the ego falls away and that experience of surrender and being filled with love happens.
So, Guruji says Waaho ! Waaho ! Blessed is the Bani of the Guru and through it we merge into the Truth.
And then he goes on to say that the Naam is priceless and it is only experienced through contemplating the Guru within yourself, in that personal relationship with the Guru and that when you live as Gurmukh, when your body and mind and mouth are merged into the Guru, then you meditate and you search within your own body and you experience the entire universe.
But, in order to do that, you have to surrender. You can't do it by being clever, you can't do it by being foxy, you can't do it by anything except surrender. When you surrender, then you experience the awe of God and you experience the love of God, and that comes by Guru's kirpaa.
Guruji ends by saying that we become liberated from the play of birth and death and from the shackles of the world by experiencing the state of Naam, Oneness with God and that the body then becomes beautiful and decorated by God, because we experience all of that incredible beauty of the Light and the pattern of creation within ourselves.
And without that experience, we find no peace, we find no rest and we are subject to the messenger of death to be born again and born again.
And, Guruji ends simply by saying that this experience of the glory of God is a gift, it comes through His kirpaa and that that gift brings emancipation.
vwihgurU jI kw Kwlsw, vwihgurU jI kI &qh!
Waheguru ji ka Khalsa ! Waheguru ji ki Fateh !!




