Hukamnama Translation – June 16, 2009
June 16th, 2009
vwihgurU jI kw Kwlsw, vwihgurU jI kI &qh!
Waheguru ji ka Khalsa ! Waheguru ji ki Fateh !!
Bhagat Ravidas Ji – Jaitsree Raag – Ang 710
MP3 File
The hukamnama today is by Bhagat Ravidasji. It is in the Jaitsree Raag on Ang 710 of Siri Guru Granth Sahibji.
jYqsrIbwxIBgqwkI(710-14)
jaitsaree banee bhagtaa kee (710-14)
jYqsrI bwxI Bgqw kI (710-14)
Jaitsree, The Word Of The devotees: (710-14)
<>siqgurpRswid]
ik-oNkaar satgur parsaad.
<> siqgur pRswid ]
One Continuous God, Eternal, True, Divine Enlightener, Merciful, Guru’s Grace.
nwQkCUAnjwnau]
naath kachhoo-a na jaan-o.
nwQ kCUA n jwnau ]
O my Lord and Master, I know nothing.
mnumwieAwkYhwiQibkwnau]1]rhwau]
man maa-i-aa kai haath bikaana-o. ||1|| rahaa-o.
mnu mwieAw kY hwiQ ibkwnau ]1] rhwau ]
My mind has sold out, and is in Maya’s hands. ||1||Pause||
qumkhIAqhOjgqgursuAwmI]
tum kahee-at hou jagat gur su-aamee.
qum khIAq hO jgq gur suAwmI ]
You are called the Lord and Master, the Guru of the World.
hmkhIAqkiljugkykwmI]1]
ham kahee-at kalijug kay kaamee. ||1||
hm khIAq kiljug ky kwmI ]1]
I am called a lustful being of the Dark Age of Kali Yuga. ||1||
ienpMcnmyromnujuibgwirE]
in panchan mayro man jo bigaari-o.
ien pMcn myro mnu ju ibgwirE ]
The five vices have corrupted my mind.
plupluhirjIqyAMqrupwirE]2]
pal pal har jee tay antar paari-o. ||2||
plu plu hir jI qy AMqru pwirE ]2]
Moment by moment, they lead me further away from the Lord. ||2||
jqdyKauqqduKkIrwsI]
jat daykh-a-u tat dukh kee raasee.
jq dyKau qq duK kI rwsI ]
Wherever I look, I see loads of pain and suffering.
AjONnpiqAwieingmBeyswKI]3]
ajouN na pat-yaa-ay nigam bha-ay saakhee. ||3||
AjON n piqAwie ingm Bey swKI ]3]
I do not have faith, even though the Vedas bear witness to the Lord. ||3||
goqmnwiraumwpiqsuAwmI]sIsuDrinshsBggWmI]4]
gotam naar umaapat savaamee. sees Dharan sahas bhag gaaNmee. ||4||
goqm nwir aumwpiq suAwmI ] sIsu Drin shs Bg gWmI ]4]
Shiva cut off Brahma’s head, and Gautam’s wife and the Lord Indra mated; Brahma’s head got stuck to Shiva’s hand, and Indra came to bear the marks of a thousand female organs. ||4||
iendUqnKlubDukirmwirE]
in dootan khal baDh kar maari-o.
ien dUqn Klu bDu kir mwirE ]
These demons have fooled, bound and destroyed me.
bfoinlwjuAjhUnhIhwirE]5]
bado nilaaj ajhoo nahee haari-o. ||5||
bfo inlwju AjhU nhI hwirE ]5]
I am very shameless – even now, I am not tired of them. ||5||
kihrivdwskhwkYsykIjY]
kahi ravidaas kahaa kaisay keejai.
kih rivdws khw kYsy kIjY ]
Says Ravi Daas, what am I to do now?
ibnurGunwQsrinkwkIlIjY]6]1]
bin raghunaath saran kaa kee leejai. ||6||1||
ibnu rGunwQ srin kw kI lIjY ]6]1]
Without the Sanctuary of the Lord’s Protection, who else’s should I seek? ||6||1||




